なぜ、あなたの動画を1言語だけで終わらせているのですか?
ミスタービーストのような世界のトップYouTuberは、20以上の音声トラックや字幕で多言語展開しています。Global Tuber はYouTubeタイトル、説明、字幕を100言語以上へ翻訳し、海外視聴者に動画を見つけてもらい、内容を理解してもらう入口を増やします。
世界へ届けるための1時間以上の作業を、約3分の流れへ。
20以上の言語分のタイトル、説明、字幕を手作業で翻訳すると、1時間以上かかる退屈な単純作業になります。Global Tuber は翻訳作業の多くを自動化し、コピーと貼り付けに使っていた時間を次の動画企画に回しやすくします。
手作業の翻訳
1時間以上
Global Tuber
約3分
ユーザーにとっての利点
- 元の言語だけでは届きにくい海外視聴者へ、動画を見つけてもらう入口を増やせます
- 速度、費用、品質の目的に合わせてGoogle翻訳とDeepLを選べます
- 翻訳後のタイトルをYouTubeの文字数制限に収めやすくなります
- タイトル、説明、字幕をまとめて処理でき、言語ごとの作業漏れを減らせます
- 商品名、チャンネル名、固有名詞を守りやすくなり、翻訳後の修正時間を減らせます
- 言語ごとの案内や注意文を入れやすくなり、地域に合わせた説明を作れます
連続翻訳の実行イメージ
複数言語への翻訳が順番に進み、完了した字幕ファイルが保存される流れを示す画面です。画像内の細かい文字に頼らず、本文側で機能を説明します。
翻訳エンジンの使い分け
- 無料Google翻訳:全て無料で翻訳出来ます。
- AI翻訳のDeepL:初回100万文字は無料翻訳、AIを使った高品質翻訳
翻訳エンジン指定方法3種類
- 空白:全て無料Google翻訳
- D:全てDeepL翻訳
- SD:特に重要なタイトルとチャンネル名はDeepL翻訳、それ以外は無料Google翻訳